ELS LLATINISMES
QUÈ SÓN?
Tot i sembla que avui en dia el llatí és una llengua que no s'usa sovint, moltes de les paraules procedents d'aquest idioma es fan servir en algun altre. En el cas del català, conserva un munt d'expressions o mots que, sobretot, es fan servir en el llenguatge culte o comú. Algunes d'aquestes expressions són les següents:
In memoriam: "En record de"
Ex: Van fer un homenatge in memoriam del gran actor assassinat.
Placet: "Donar permís"
Ex: Els alumnes no podien sortir al pati fins que el professor no els donés el placet.
Habitat: "Medi natural on els éssers vius hi viuen"
Ex: Si es treu aquesta espècie del seu habitat natural, no sobreviurà.
Mea culpa: "Per culpa meva"
Ex: És mea culpa que el meu pare hagi arribat tard a la feina.
Curriculum: "Conjunt de mèrits" (propòsits que has aconseguit al llarg de la teva vida)
Ex: He enviat el currículum a moltes empreses ja que estic buscant feina.
Credo: "Jo crec" (conjunt de creences)
Ex: Credo en Déu.
Podium: "Plataforma"
Ex: Va pujar al pòdium a recollir el seu premi.
In vitro: "En un recipient de vidre"
Ex: A l'institut, a química fem molts experiments in vitro.
De facto: "De fet"
Ex: Vaig estudiar molt per a l'examen, de facto, em vaig passar tota la nit repassant els apunts.
Ex aequo: "Amb igualtat de condicions/mèrit"
Ex: Els dos van obtenir el primer premi ex aequo.
Ipso facto: "En l'acte mateix/en el mateix moment"
Ex: El meu company i jo vam acabar l'examen ipso facto.
Grosso modo: "Amb poca precisió" (més o menys)
Ex: Va fer l'experiment en grosso modo.
Per a més informació relacionada amb aquest tema cliqueu aquí.
Comentaris
He al·lucinat amb lo de Grosso modo.