Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
L'AMOR COM UNS JARDINS
"Now you hang from my lips like the Gardens of Babylon". Aquesta és un tros de la lletra d'una cançó de Taylor Swift. En catal...
Popular Posts
-
La societat romana, era similar a la grega ja que també es dividia en parts. Aquesta societat es basava en el naixement i en la riquesa de ...
-
Les ciutats romanes, totes tenen unes mateixes característiques: un traçat i uns edificis similars. Per construir-les primer s'estudiav...
-
Les cases romanes més luxoses unifamiliars es deien domus . Eren d'una sola planta i estaven orientades cap a l'interior, gairebé s...
6 comentaris:
Mama Mia! me encanta aquesta cançp MONTSE! aviam si s'atreveixen els de cuart perque els de Batx ja estem fen el super mite d eBob esponja! :D
Bona adaptació!!! Però com se'ls hi ha acudit fer versió en llatí? Havera si algu del Vil·la Romana s'atraveix a fer-ne una altra.
Que bo!!! Mai havia sentit un accent en llatí tan fluït, déu n'hi do, com en saben!
Quart: no us n'escapeu, us toca a vosaltres (o els de 2n de Batx.), que nosaltres ja estem preparant un gran mite: Bob el Clàssic! (properament...) :D
Montse m'encanta aquesta entrada i més aquesta cançó d'ABBA, és impressionant, et mentiria tant si et digués que no em sona jeje :)
Jo m'atreviria a fer l'adaptació, però està clar que sola no, a més a més també ha d'haver-hi instruments per tal de que es tapi una micona la veu per si es desafina.
És impressionant!! :D
la cançó d'ABBA m'encanta ancara que sigui una mica jova m'encanta me mara sempra la posa es impresionan
Bona entrada Monse
Mamma miiiia! Quina currada, m'encanta la cançó. Mai m'hagués imaginat escoltar-la en llatí!
Publica un comentari a l'entrada