Antonio Orozco, ha tret el seu cinquè disc amb el nom de renovatio. Per ell el significat de renovatio no només es pot explicar en una sola paraula sinó que en són moltes, com per exemple: canvi, reforma, rejoveniment, regeneració, transformació, reactivació, innovació, ressorgiment, mutació i desenvolupament...
Pensa que aquesta paraula és el títol perfecte per un àlbum ple d'hores de treball d'investigació i de recerca.
Aquí us deixem la presentació del seu nou disc a l'Hormiguero, el programa de Cuatro TV que tots coneixem.
Maria Aznar
Jéssica Sanguña
1r Batx
17 comentaris:
Un antre cantant que pensa a les clàssiques per el seu album. Les clàsiques són a tot arreu :)
Que bé que encara avui en dia els cantants s'interessin pel llatí!
Ave!
Holaa!
una altre paraula classica, nem millorant, ara tota la gent que pensava que el llatí era una llengua morta, ja sabran que es una llengua que lluita per sobreviure entre nosaltres encara.!
Aquest cop el disc d'un altre artista amb un nom clàssic!
Genial! Cada cop hi ha més artistes que utilitzen mots en llatí!
!!
Molt boon títol per la portada d'un nou álbum.
OHH! semble a ser que la gent que deia que les classiques no tenen futur s'han mosegat la llengua ee Si ara posen hasta noms en llatí als títols dels seus CD.
Molt bona Jessy i Mery aquest video del hormiguero, es molt bó aquest programa perquè hi ha de tot =)
És un nom original per treure un nou disc... i per la gent que pensaba que el llatí ja no s'utilitzava per res!
:)
Com vaig dir ahir al vídeo del xtec, les clàssiques ja les podem veure dia rere dia en la vida quotidiana!
Hola
És un video molt interessant i la presentació d'aquest nou disc crec que per l'antonio orozco un gran artista ha pensat molt bé en el nom del nou disc.
A sobre es molt original que presenti el seu nou disc al programa de l'Hormiguero, molt divertit.
ADEU
Que be, mes paraules en llati en dies d'avui. Compte..que quan diem que el mon sera classic no ho estem diem en broma..^^ jajaj
Sembla que no, però les paraules llatines estan per tot arreu, i a més a més ara hi ha cantants que les útilitzen per els seus discos.
No es pot perdre la cultura! jeje
M'ha agradat el video!
Per tot arreu les trobem les paraules llatines, esclar que son la basse de la nostre llengua!
jo vaig veure la presentació del CD per la tele :D
està bé!
un petoo:)
Jéssica i Maria, gràcies per la troballa. És cert que esteu pendents de trobar el món clàssic a l'actualitat, al dia a dia!
Cada cop la gent pens més amb els noms llatins, per posar-hi a quansevol cosa algun nom. Com per exemple el nou disc de Antonio Orozco.
holaa!!!
es normal tindre paraules llatines a l'acuaitat ja que va ser la nostre llengua d'origen.
Que be! ja hi van dos que han posat el seu nom de dis en llatí. Aixo vol dir que gracies a aquestes coses la llengua mai es perdra.
un peto
Publica un comentari a l'entrada