tag:blogger.com,1999:blog-5876833586158387419.post3722482514376821123..comments2024-03-25T19:09:35.270+01:00Comments on CLÀSSICS A LA ROMANA: HO ESTÀS FENT MALAMENT!majka.http://www.blogger.com/profile/04354140005454893403noreply@blogger.comBlogger14125tag:blogger.com,1999:blog-5876833586158387419.post-25119239847177264922019-05-08T17:59:50.529+02:002019-05-08T17:59:50.529+02:00Una entrada molt divertida! Crec que a tots els al...Una entrada molt divertida! Crec que a tots els alumnes que han fet llatí i fem llatí ens ha costat, i ens segueix costant, traduir frases i podem arribar a escriure barbaritats impressionants! Molt bona entrada!Karina Szabohttps://www.blogger.com/profile/01924477955276723959noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5876833586158387419.post-48770328904551288202011-12-06T18:32:43.916+01:002011-12-06T18:32:43.916+01:00Quin bon fart de riure! Bé, després de tot aquí so...Quin bon fart de riure! Bé, després de tot aquí som per cometre errors!Àlex Alemánhttps://www.blogger.com/profile/07008884016726995581noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5876833586158387419.post-34094930086748092912011-11-23T13:03:19.723+01:002011-11-23T13:03:19.723+01:00M'ha agradat molt aquesta entrada! he rigut mo...M'ha agradat molt aquesta entrada! he rigut molt mentre ho estava llegint.<br />Es molt interessant saber les equivocacions que pot fer un. Es normal tenir alguna errada en la traducció en el llatí, ja que és molt difícil d'aprendre.Judith Bautistahttps://www.blogger.com/profile/14604712513540431154noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5876833586158387419.post-83851607665981798962011-11-21T12:26:53.309+01:002011-11-21T12:26:53.309+01:00Ha ha ha ha , molt bona ! A vegades de la llengua ...Ha ha ha ha , molt bona ! A vegades de la llengua en podem treure idees molt divertides , com ara la traducció al llatí.Inés Galletlyhttps://www.blogger.com/profile/07675541643303507411noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5876833586158387419.post-79535859435373489752011-11-21T12:16:27.178+01:002011-11-21T12:16:27.178+01:00No pensava pas que aquestes frases tinguessin aque...No pensava pas que aquestes frases tinguessin aquest significat. Sobretot la última, fa molt de riure.<br />Bona entrada.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5876833586158387419.post-53219121402839994032011-11-08T13:06:34.767+01:002011-11-08T13:06:34.767+01:00Encara m'estic rient!
Aquestes frases sónt mol...Encara m'estic rient!<br />Aquestes frases sónt molt bones! <br />La que m'ha fet més gràcia ha sigut la penúltima: 'Ego fodo putas in agro'...<br />Les d'alumnes que s'equiboquen són molt gracioses, però pobres, dels errors s'aprèn, no?<br />Molt bona entrada!Nadia alsinethttps://www.blogger.com/profile/08414049118794932925noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5876833586158387419.post-38425042334749215782011-11-08T12:53:52.994+01:002011-11-08T12:53:52.994+01:00jajajaja es molt bona aquesta entrada, he rigut mo...jajajaja es molt bona aquesta entrada, he rigut molt quan l'estava llegint ja que ami tambè em costa molt traduir frases però, bueno més alhora d'analitzar-les que traduirles. Però un cop ja saps com fer-ho tot es més fácil encara que això quedi com una anècdota que recordes quan tu ho feies.<br /><br />M'ha agradat molt :)Juhy Javier Dominguezhttps://www.blogger.com/profile/12589941039653237547noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5876833586158387419.post-88452227915360412442011-11-07T18:36:38.042+01:002011-11-07T18:36:38.042+01:00Nosaltres encara no hem arribat a traduir frases, ...Nosaltres encara no hem arribat a traduir frases, però tampoc espero que ens passi mai ! Tot i així, sempre és una anècdota més i uns quants riures !S van Roesselhttps://www.blogger.com/profile/08622807284161761569noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5876833586158387419.post-3624674722280463662011-11-07T09:57:04.195+01:002011-11-07T09:57:04.195+01:00Si que fa riure sí, encara que no en deu fer tant ...Si que fa riure sí, encara que no en deu fer tant quan te'n adones de que has errat d'aquesta manera en un exàmen! <br /><br />Bona feina! Ave!Ivanhttps://www.blogger.com/profile/07769881327890253269noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5876833586158387419.post-75016931621118022102011-11-07T09:56:36.981+01:002011-11-07T09:56:36.981+01:00Una entrada molt curiosa i que ens ve molt bé per ...Una entrada molt curiosa i que ens ve molt bé per concienciar-nos de fer les coses bé i amb calma.<br />Bona feina!Sergiohttps://www.blogger.com/profile/14049160382230506757noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5876833586158387419.post-6325569166367488702011-11-07T09:42:02.663+01:002011-11-07T09:42:02.663+01:00Em trec el barret Anahí!!! Tremendo lo de César d&...Em trec el barret Anahí!!! Tremendo lo de César d'una hòstia va llençar als enemics del port, era un home impulsiu aquest, jejejeje. Una mostra clara de que ningú neix ensenyat. <br />Un 10 Anahí!!!Antoniohttps://www.blogger.com/profile/09054334885633645419noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5876833586158387419.post-17329960821736287362011-11-07T09:31:54.265+01:002011-11-07T09:31:54.265+01:00jejeje que bona! Sempre que tradueixis una frase a...jejeje que bona! Sempre que tradueixis una frase amb llatí s'ha de trobar-li el sentit sinó poden passar coses com aquestes jajaja!<br /><br />Molt bona entrada Anahí!!Artur Bossyhttps://www.blogger.com/profile/01093774054224430243noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5876833586158387419.post-81591553410295254612011-11-07T09:17:30.870+01:002011-11-07T09:17:30.870+01:00jajajajjajaj :)
Molt bones! Aquestes webs on penge...jajajajjajaj :)<br />Molt bones! Aquestes webs on pengen respostes com aquestes són molt divertides i a vegades veus coses que esgarrifen!<br />Gràcies per fer-nos riure en moments d'estrés en el Treball de Recerca!Mireia Cuturahttps://www.blogger.com/profile/04114499256681864754noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5876833586158387419.post-58112887700086752812011-11-05T14:22:03.657+01:002011-11-05T14:22:03.657+01:00Ha ha ha ha ha ha! Ho trobo divertidíssim! És cert...Ha ha ha ha ha ha! Ho trobo divertidíssim! És cert que amb segons quina traducció n'hi ha per pixar-se de riure. Sense anar més lluny, si es fan traduccions literals de l'annglès al català o del català a l'anglès poden sortir veritables obres d'art de l'humor:<br /><br />- N'hi ha per llogar-hi cadires -> There are for rent chairsAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/09852114565447413170noreply@blogger.com